Italienischer Term Des Tages: 'Lavata Di Capo'

Kunde & Kunde:

Vergrößerung: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

Dasjenige lokale Italien


30: 15 MESZ

Dasjenige ist in keinster Weise so erhebend es klingt.

EIN

lavata di capo – wortgetreu: Kopfwäsche – könnte tönen als eine schöne Erlebnis, allerbest genau dann Welche gegenseitig hinter Monaten dieser Weltweite Seuche-Vorübergehende Aufhebung hinter einem Visite in den gute Stube sehnen.

via aromatischen Haarprodukten außerdem einem Sonderpreis einer Kopfhautmassage.

A lavata di capo (oder lavata di testa) ist italienisch stattdessen ein Rösten, ein Salatsoße, ein großes Scoldi ng – gewöhnlich von Seiten einem Vorgesetzten zu einem Untergebenen.

Lanthan professoressa mi ha appena dato eine lavata di capo!
Jener Pädagoge hat mir jetzt ein Ohrfeigen vorliegen!

Ho avuto una bella lavata di capo zu Händen colpa tua.
In Bezug auf dir habe ich eine richtige Röstung erhalten.

Die Denkweise nach dem Term ist kreischend Lexikon, dadurch man angesichts dasjenige Geschirr spülen des Kopfes einer Persönlichkeit all ihre schlechten Gedanken außerdem ihr schlechtes Handeln wegschrubben kann.

Dasjenige, welches uns im Englischen am nächsten kommt, ist allfällig dieser altmodische Zwischenruf „Geschirr spülen Welche Ihren Maul aufgebraucht“ stattdessen jemanden, dieser schmutzige Ausdrucksform verwendet oder irgendetwas Blasphemisches oder Respektloses sagt.

Eine Plan B lustige Übrige zu lavata di capo ist Ramanzina, alle Jubeljahre buchstabiert romanzina.

Dasjenige stammt offensichtlich von Seiten romanzo – ein Geschichte – außerdem basiert aufwärts dieser Denkweise, dadurch Welche mittels eine schon lange Lehrveranstaltung gelehrt werden außerdem Hexe. Es ist irgendetwas abzüglich strikt denn lavata di capo – vergleichsweise ein Ratschlag oder eine Rüge denn eine Zungenrede.

Non le serve un’altra ramanzina.

Welche braucht keinen weiteren Ansprache.

Ha beccato una ramanzina dalla madre.
Er wurde von Seiten seiner Tussi gescholten.

Genau dann Welche dasjenige nächste Ort zum Coiffeur laufen, respektieren Welche darauf, dadurch es in keinster Weise zu schon lange her ist, dadurch Welche gegenseitig dasjenige letzte Ort um Ihren Spliss gekümmert sein Eigen nennen – kreativ fähig sein Welche via einem

lavata di capo oder jedenfalls ein

ramanzina miteinander via Ihrem

lavaggio dei capelli.

Aufweisen Welche ein italienisches Fachausdruck, dasjenige Welche uns darstellen möchten? Genau dann ja, vorführen Welche uns Fürbitte eine elektronische Post via Ihrem Offerte. 2021


2021