Französischer Fachausdruck Des Tages: Locataire De Matignon

Daten & Kunde:

Aus welchem Grund muss ich Quiche abtasten?

Auf Grund der Tatsache jener Eigenschaft, indem dann und nur dann dich irgendeiner anruft Quiche, managen Ebendiese entehrt werden.

Welches bedeutet dies?

Quiche, wahrscheinlich keesh, ist ein zeitloses französisches Bohnenkraut.

Genau dann Ebendiese gegenseitig natürlich diverse Zeitform in Französische Republik aufgehalten vorlegen, steht ausgenommen Ansuchen, indem Ebendiese eine Quiche Lorraine natürlich wertgeschätzt vorlegen – eine Anpassung, die Talg oder Talg – über kurz oder lang.

Aber wird dieses Ausgabe ebenso qua Fehler verwendet jemanden qua beschruppt oder dumpf zu beschreiben.

Vous êtes vraiment une quiche — Du bist bis über beide Ohren a bonehead

Born bande de quiche— Welches anstelle ein Einsatzgruppe vonseiten Narren

Genau dann Ebendiese beabsichtigen, Quiche qua Namenwort zu verwenden, managen Ebendiese zu gewissenhaft demselben Beendung jemanden qua espèce de quiche anzeigen. — welches grundsätzlich Quiche-Arten entspricht.

Casses-toi espèce de quiche!— Lass hinab, du Armleuchter!

Quiche soll per se leer einer in diesen Tagen veralteten Formgebung des Deutschen stammen , wo es anderweitig qua kuoche, kuocho erstellt wurde oder kuoho Es wurde eingangs hinaus Frz. erstellt, im Endeffekt in den besonders frühen hundert Jahre.

Trotz es ganz bestimmt barsch ist, Quiche qua Fehler zu verwenden, würden Diverses Franzosen abgehärtet sperren, indem es gegenseitig um ein verheißungsvolles Ausgabe handelt. Es ist ein kleinster Teil so, qua würde man eine Gemütsart zusammensetzen Stoffel zur Kenntnis bringen.

Quiche anstelle ausgewählte Ausweichlösung Verwendungen

Zu meinem Bedauern , die Ausrüstung vonseiten Quiche hört an diesem Ort keineswegs hinaus.

Im Französischen kann quiche nachträglich Put bedeuten.

Längs comme ça et tu vas te prendre une quiche!– Chauffieren Ebendiese so perdu im Übrigen Ebendiese werden partout ein put

qua Tunwort beziehen, quicher, ist ein umgangssprachliches Agens, um via Vomitus zu sprechen.

J’ai quiché dans la voiture— Selbst habe mich im Kutsche aus der Hand geben

J’ai besoin de quicher— ich möchte ungemütlich sein )